1
00:00:01,130 --> 00:00:08,109
I received a phone call from my son, who had come to Tokyo to attend university.
When I asked how the life of the society was, I was told that it was very interesting.

2
00:00:08,109 --> 00:00:14,470
I was worried about my son, who was always talking, and I started breathing.
I came to see my child.

3
00:00:15,550 --> 00:00:22,390
I feel responsible for having spoiled him since I was little.
I don't think there is any.

4
00:00:22,390 --> 00:00:26,110
I was thinking that I would like to help with my son's ratio.

5
00:00:53,160 --> 00:01:00,100
There's no way you're going to do something like this.
Well, why don't you go to school or something?

6
00:01:00,100 --> 00:01:07,060
It's so small that I can't clean it up, right?
There is no place.

7
00:01:07,060 --> 00:01:13,960
But, you know, my mother didn't want me to do that either.

8
00:01:13,960 --> 00:01:20,260
Since you came to me, you should take a little rest.
I can't rest in such filth.

9
00:01:22,250 --> 00:01:29,090
I don't really have a place to sleep here, I haven't done any laundry.

10
00:01:29,090 --> 00:01:36,050
After washing the clothes, I'm already sweating from this T-shirt.
Not here.

11
00:01:36,050 --> 00:01:40,230
Well, I can't have a girlfriend.

12
00:01:40,230 --> 00:01:46,010
It was

13
00:01:46,010 --> 00:01:49,450
You haven't even washed your pillows, have you?

14
00:01:49,930 --> 00:01:55,950
I'm starting to worry if it's really that good.

15
00:01:55,950 --> 00:02:02,810
I don't think there's enough energy for a boy to live alone.
That's it

16
00:02:02,810 --> 00:02:08,810
I wonder how many magazines pile up, so I throw them away.
Are you looking into it?

17
00:02:09,509 --> 00:02:15,230
I'm fine with pants, so don't worry about that.

18
00:02:15,230 --> 00:02:18,110
Because I'm an only son.

19
00:02:22,069 --> 00:02:24,550
Do you even know how to dry a futon?

20
00:02:25,370 --> 00:02:27,150
Hmm, I don't know.

21
00:02:28,510 --> 00:02:34,810
Well, on a sunny day, it only takes a little time.
Therefore, it is better to dry it on the balcony.

22
00:02:34,810 --> 00:02:37,110
I can sleep comfortably at night.

23
00:02:38,290 --> 00:02:40,830
Yes, I understand. Well, I'll try it next time.

24
00:02:42,610 --> 00:02:46,550
I left the clothes scattered on the bed here.
From.

25
00:02:47,290 --> 00:02:53,240
Understood, thank you. So, come over to my mother's place and say...
Even though I'm tired

26
00:02:53,240 --> 00:03:00,220
I'm even more tired, but I'm glad you're doing well.
It was hot

27
00:03:00,220 --> 00:03:03,300
Is Yusuke doing well?

28
00:03:03,960 --> 00:03:08,040
Yes, I'm doing it. Great, is your shoulder hurting?

29
00:03:09,360 --> 00:03:14,980
That's why I had to pack up my heavy baggage when I arrived.
Thank you very much

30
00:03:15,820 --> 00:03:21,760
I'm tired. Well then, let's have a drink. Oh, really? Words
I guess I'll have to be spoiled.

31
00:03:26,060 --> 00:03:27,060
Like this?

32
00:03:29,240 --> 00:03:30,240
Ah,

33
00:03:31,040 --> 00:03:33,920
Wow, that feels good. Are you feeling good?

34
00:03:34,120 --> 00:03:35,240
Hmm, it feels good.

35
00:03:37,980 --> 00:03:39,140
Ah, it feels so good.

36
00:03:43,720 --> 00:03:44,840
I'm sorry, Mother. real.

37
00:03:45,820 --> 00:03:50,040
Well, I'm also tired of university life.
Isn't it?

38
00:03:50,600 --> 00:03:53,780
Well, no, but I'm doing it somehow.

39
00:03:55,240 --> 00:03:57,100
Are you involved in any club activities?

40
00:03:57,820 --> 00:04:00,540
Yeah, I'm going in and doing my best.

41
00:04:01,240 --> 00:04:02,240
That would be great.

42
00:04:02,960 --> 00:04:04,200
Have you made any friends?

43
00:04:05,160 --> 00:04:06,360
Yeah, well.

44
00:04:07,900 --> 00:04:10,480
That's it, that's it, you're doing well.

45
00:04:11,310 --> 00:04:18,010
Yes, thank you, mom, I'll cook later because you're always worried about me.
Tell me a minute

46
00:04:18,010 --> 00:04:24,670
It was hard, but you can only do simple things, right?

47
00:04:24,670 --> 00:04:31,010
It's no good unless I eat with the person I want to eat, Mom.

48
00:04:31,010 --> 00:04:37,470
If you're worried like that, why don't you come live with me?

49
00:04:38,110 --> 00:04:44,710
I'm in trouble. My mother is also really worried about something like this.
What are you drinking?

50
00:04:44,710 --> 00:04:50,510
That's why, if you're a mother, you're a mother.

51
00:04:50,510 --> 00:04:56,670
You don't have to worry about that. It's me. I don't feel lonely.
That's it

52
00:04:56,670 --> 00:05:03,530
I'm lonely, but I wish we were together forever for my son's sake.

53
00:05:03,530 --> 00:05:04,550
It's not good either.

54
00:05:08,540 --> 00:05:15,180
University life is very difficult in many ways, including interpersonal relationships.

55
00:05:15,180 --> 00:05:21,720
Please feel free to contact me if you have any trouble.

56
00:05:21,720 --> 00:05:26,920
Please call your mother.Yes, I understand.

57
00:05:26,920 --> 00:05:33,800
I'm going to go to the bathroom for a second.Okay, thank you.

58
00:05:51,240 --> 00:05:52,680
Mom is asleep.

59
00:07:37,710 --> 00:07:42,070
Wait a minute, what are you doing?

60
00:07:44,310 --> 00:07:46,570
I would be happy if I could meet my mother.

61
00:07:47,630 --> 00:07:50,670
My mother would be in trouble if I did something that wasn't all that strange.
Right?

62
00:07:51,230 --> 00:07:54,610
But I just wanted to touch my mother.

63
00:07:55,950 --> 00:07:58,330
The mischief is already over, isn't it?

64
00:07:58,990 --> 00:07:59,990
Don't bother me.

65
00:08:02,390 --> 00:08:06,750
But now that I live alone, I understand.

66
00:08:09,119 --> 00:08:15,980
I love my mother and her mother very much. Already
You'll be in trouble. It's already like that

67
00:08:15,980 --> 00:08:19,200
Even if they say that. I am a parent and a child.

68
00:08:20,280 --> 00:08:27,020
But, Mom, I want to see you even more.

69
00:08:29,320 --> 00:08:32,860
That would be troublesome. Please call me anytime.

70
00:08:34,220 --> 00:08:39,650
But maybe once a month is fine. See you soon
Come to me.

71
00:08:41,309 --> 00:08:43,870
Hey, promise me.

72
00:08:45,010 --> 00:08:46,390
At least once as you like.

73
00:08:47,470 --> 00:08:52,610
That's fine though. Not my mother, but my female classmate.
Become a child lover.

74
00:08:56,270 --> 00:09:01,670
But, I haven't done anything like that yet.

75
00:09:04,270 --> 00:09:07,050
I have a favor to ask of you.

76
00:09:09,959 --> 00:09:15,700
I want my first person to be my mother.

77
00:09:18,400 --> 00:09:23,240
You'd be in trouble for something like that. Please, Mother.

78
00:09:25,440 --> 00:09:28,320
Wow, that's such a problem.

79
00:09:29,520 --> 00:09:36,440
I think it would be better for you to have a normal love life.
Wow. The very first, after all

80
00:09:36,440 --> 00:09:41,300
Because he's someone I like. I wish I could spend time with my mother, please, mother.
Mr.

81
00:09:41,300 --> 00:09:44,420
Please

82
00:09:44,420 --> 00:09:50,420
That's no good, mother.

83
00:09:50,420 --> 00:09:57,160
Please, if you do so, please do so properly.

84
00:09:57,160 --> 00:10:01,440
I also do the cleaning, so it's not a problem anymore.

85
00:10:01,440 --> 00:10:05,680
Please

86
00:10:07,640 --> 00:10:08,980
Because we are parents and children.

87
00:10:11,940 --> 00:10:13,600
mother.

88
00:10:14,820 --> 00:10:15,880
That's enough. That's enough.

89
00:10:20,000 --> 00:10:22,320
These things are no good, right?

90
00:10:29,180 --> 00:10:30,180
These, these.

91
00:10:30,820 --> 00:10:35,640
If your father finds out, you'll be in trouble. Sorry, Mom. already
I can't.

92
00:10:44,910 --> 00:10:46,590
feelings

93
00:10:46,590 --> 00:11:03,970
Chi

94
00:11:03,970 --> 00:11:04,970
Good

95
00:11:32,920 --> 00:11:35,560
Is it okay if I say no?

96
00:11:36,040 --> 00:11:39,160
It's no good like this

97
00:11:39,160 --> 00:11:46,980
thing

98
00:11:46,980 --> 00:11:47,980
I did it

99
00:12:04,880 --> 00:12:06,140
It's very soft.

100
00:12:08,100 --> 00:12:09,100
I'm in trouble.

101
00:12:10,240 --> 00:12:16,040
Let's put an end to this. I want to see more. No.

102
00:12:20,540 --> 00:12:21,060
Amazing

103
00:12:21,060 --> 00:12:30,860
Beautiful

104
00:12:30,860 --> 00:12:33,200
It feels beautiful. No, no more.

105
00:12:54,879 --> 00:12:56,760
It's the first time I've seen something like this properly.

106
00:13:04,880 --> 00:13:05,880
Let's go!

107
00:13:43,010 --> 00:13:44,010
Are you feeling good?

108
00:14:30,190 --> 00:14:31,190
Would you like to try it?

109
00:23:18,920 --> 00:23:19,920
mega cade

110
00:23:49,649 --> 00:23:53,850
That's how hard you work. Is that so? Ah,

111
00:23:56,150 --> 00:23:57,670
No way. It's embarrassing.

112
00:24:00,630 --> 00:24:02,430
Does this mean it feels good?

113
00:24:02,930 --> 00:24:06,890
Yeah, I'm starting to feel better. It's not true.

114
00:24:08,210 --> 00:24:09,950
Can I touch it more?

115
00:24:20,400 --> 00:24:21,400
Feeling good

116
00:30:09,230 --> 00:30:10,350
Can you take out the rubber?

117
00:30:11,890 --> 00:30:16,210
No, no, I want to stay with my mother until the end.

118
00:30:17,570 --> 00:30:23,870
That would be troublesome. Hey, Mom. I want to do it with my mother.
Huh?

119
00:30:24,910 --> 00:30:27,850
Who is that?

120
00:30:28,210 --> 00:30:34,210
Mom, I want to do it with you first.

121
00:30:35,630 --> 00:30:36,630
Please, Mother.

122
00:54:13,710 --> 00:54:19,010
I'm sorry I had to go home.

123
00:54:19,010 --> 00:54:22,190
I don't know what to do.

124
00:54:22,190 --> 00:54:26,490
No, no

125
00:54:26,490 --> 00:54:31,710
But meeting

126
00:54:31,710 --> 00:54:35,250
I'm glad you came here.

127
00:54:35,250 --> 00:54:42,050
Let me start from now.

128
00:54:43,720 --> 00:54:45,100
He only comes to see me once a day.

129
00:54:47,840 --> 00:54:48,840
Really?

130
00:54:48,920 --> 00:54:49,920
Yeah.

131
00:54:53,460 --> 00:54:54,460
thank you.

132
00:54:54,520 --> 00:54:55,520
Yuusuke.

133
00:55:29,230 --> 00:55:30,230
Good!

134
00:56:07,150 --> 00:56:09,770
I wanted to meet you too

135
00:56:49,360 --> 00:56:50,500
I'm glad you came

136
01:04:17,509 --> 01:04:23,350
My mother also wants to get used to it.

137
01:04:24,670 --> 01:04:27,210
Can Yusuke get used to me too?

138
01:04:37,150 --> 01:04:38,150
Is it okay if I go to bed?

139
01:04:50,510 --> 01:04:51,510
Ah...

140
01:27:59,820 --> 01:28:00,820
Thank you very much.

